Это юбилейное издание к 120-летию со дня рождения поэтессы подготовил переводчик, страстный поклонник творчества М.Ундер Игорь Корейша. Его собственное творчество положительно оценили в свое время АлександрТвардовский и Дав
В сборнике более 90 стихотворений, баллад и легенд. Самое полное издание произведений М.Ундер на русском языке.
Марие Ундер. Стихи. Баллады. Легенды. – Таллинн, 2004. – 176с. ISBN 9985-899-34-2.
Романы иллюстрированы.
«Правда и справедливость» - роман-эпопея в 5-ти томах. В курсе русской гимназии в Эстонии учащиеся изучают первые два тома – «Варгамяэ» и «Индрек». Лучший из переводчиков А.Х-Таммсааре О.Наэль сделала к этому изданию вторую редакцию. (К сведению: «Варгамяэ» на русский язык в переводе О.Наэль выходил в 1952 году, «Индрек» – в 1966).
Таммсааре Антон Хансен. Правда и справедливость. Роман-эпопея. В 2-х томах. –Таллинн, 1998. (Т.1 «Варгамяэ» - ISBN 9985-899-03-2, т.2 «Индрек» - ISBN 9985-899-04-0).
В двухтомнике учитель найдет библиографию на эстонском и русском языках, фотоматериалы Дома-музея писателя, вступительную статью Яана Кросса.
Последние четыре произведения предложены читателям параллельно на эстонском и русском языках, поэтому во многих учебных заведениях эти художественные тексты используются на уроках эстонского языка.
В двухтомнике представлена вся программа изучения творчества А.Х.-Таммсааре в основной русской школе Эстонии; представлены все жанры классика: роман «Хозяин Кырбоя»,повесть «Новый Нечистый из Пекла», повесть для детей «Наш лисенок», пьеса «Королю холодно», миниатюры и новеллы.
Таммсааре Антон Хансен. Избранное. В 2-х томах. – Таллинн, 1998. ISBN 9985-888-00-6.
Серия «Kodumaa-Родной дом» ( Библиотека эстонской классики ):
Ниже приводится полный каталог. Хорошего просмотра!
Каталог
Каталог » Company name
Комментариев нет:
Отправить комментарий